Не помню, было или нет. Предыстория поездки ПГ в Ясную Поляну, судьба которой висела но волоске:
Цитата:
5. С. М. Провудину-Горскому, 29 марта. В письме от 23 марта С. М. Прокудин-Горский (р. 1863), химик, специалист по цветной фотографии, просил разрешения приехать в Ясную Поляну, чтобы сделать несколько снимков с Толстого. По поводу этого письма записано в ЯЗ 29 марта: «Советовались, чтó ему ответить. Лев Николаевич: «Отмолчаться. Мне нежелательно фотографирование, но Софье Андреевне будет желательно». Лев Николаевич не решил, а сказал: «К вечеру выхожу весь (т. е. бываю утомлен), сколько бы часов ни было. А утром на всё смотрю совершенно иначе». На следующее утро в 7 часов Лев Николаевич пришел и продиктовал ответ (согласие)». В основу датировки письма Толстого положена приведенная запись дневника Маковицкого. Письмо С. М. Прокудина-Горского311 312хранится в архиве С. А. Толстой (ГМТ). Прокудин-Горский был в Ясной Поляне 22—23 мая 1908 г. Сделал несколько снимков.
http://tolstoy.ru/online/90/78/Запись в дневнике Маковецкого от 29 марта 1908:
Цитата:
Прокудин-Горский пишет о новом изобретении — о цветных фотографиях, — и спрашивает, может ли приехать снять Л. Н. Советовались, что ему ответить.
Л. Н.: Отмолчаться. Мне нежелательно фотографирование, но Софье Андреевне будет желательно.
Л. Н. не решил, а сказал:
— К вечеру выхожу весь (т. е. бываю утомлен), сколько бы часов ни было. А утром на все смотрю совершенно иначе.
На следующее утро, в семь часов, Л. Н. пришел и продиктовал ответ2.
http://feb-web.ru/feb/tolstoy/critics/m ... .htm?cmd=2Надо добавить Маковицкого в "Окружение".
Запись Маковицкого от 23 мая:
Цитата:
«...днем был Jérome Reymond, профессор социологии из Чикаго, с женой. Оба знатоки писаний Л. Н., вегетарианцы, приятные». — запись от 23 мая 1908 г.
А вот у ПГ в воспоминаниях 1936 г. совсем другое впечатление от той же пары:
Цитата:
Через минуту в столовую вошел господин с дамой. Это были американцы, репортер с супругой. Господин вида весьма энергичного решил, видимо, брать Толстого «приступом» и возможно скорее, ибо «время — деньги».
Л. Н. встал с места, любезно их приветствовал и просил за стол, сказав, что мы в самом начале завтрака. Доктор встал и задел, уступив свое место репортеру, и подал стул его жене. Толстой совершенно свободно заговорил с ними по-английски и предложил кушать, сказав, что за кофе можно будет поговорить. Однако репортер был иного мнения. Отстранив тарелки, они оба вынули записные книжки и, уставившись прямо на Толстого, начали его интервьюировать по заранее намеченным вопросам.
Лицо Толстого резко изменилось. Он стал как-то холоден, быстро дал какой-то ответ, еще быстрее закончил блюдо, которое ел, затем встал, извинился, что у него спешная работа, и, обратясь к Александре Львовне и ко мне по-русски, попросил меня заняться гостями — и ушел к себе в комнату.
Теперь Маковицкий о визите ПГ.
Цитата:
22 мая. Приехал С. М. Прокудин-Горский, профессор химии в Технологическом институте в Петербурге, приехал с П. Е. Кулаковым, крымским
96
помещиком, снимать Л. Н. на цветной фотографии — новое изобретение. Л. Н. много беседовал с ними1.
Запись от 23 мая:
Цитата:
Вечером Прокудин-Горский и Кулаков рассказывали про новые изобретения, про передачу фотографий по телеграфу; про однорельсовую железную дорогу с вертящимся волчком на передней площадке вагонов, об автомобилях, электрических трамваях.
....
Прокудин-Горский говорил об Эдисоне, что он ослеп от радия; потом говорил, что теперь нельзя быть энциклопедистом.
Ученые эти мне показались слишком занятыми своими специальностями. Говорили о своем и с Л. Н. и при Л. Н. с другими; было видно, что для них не было важно слушать Л. Н., чтобы дать выбирать темы разговора.
Характерно, что про Селиванова дотошный Маковицкий вообще умалчивает. Очевидно, восприняв его как малчика-слугу.
Ещё любопытно, что ПГ и Маковицкий по-разному оценивают уровень английского у Толстого.
В записи от 24 мая Маковецкий пишет:
Цитата:
Л. Н. вспоминал, что вчера не умел по-английски говорить: не находил выражений «лишенный», «смертная казнь».
— А по-французски хорошо знаю, — сказал он.
Этот язык с детства знает, даже, как сам сегодня сказал, часто думает по-французски.
А ПГ вспоминает:
Цитата:
Толстой совершенно свободно заговорил с ними по-английски ...
Ещё одна запись Маковецкого датируется 6 июня 1908 г.:
Цитата:
Цветные фотографии прислал Прокудин-Горский.
Интересно, сохранились ли они в толстовских архивах?